Saturday, December 31, 2005

Wishing You a Wonderful New Year !!!

AULD LANG SYNE
The song, "Auld Lang Syne," playing in the background, is sung at the stroke of midnight in almost every English-speaking country in the world to bring in the new year. At least partially written by Robert Burns in the 1700's, it was first published in 1796 after Burns' death. Early variations of the song were sung prior to 1700 and inspired Burns to produce the modern rendition. An old Scotch tune, "Auld Lang Syne" literally means "old long ago," or simply, "the good old days."


Here is an old Scots version of Auld Lang Syne:

Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
Chorus (repeated between stanzas):
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne
We'll tak a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
And surely ye'll be your pint stoop
And surely I'll be mine
And we'll tak a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
We twa hae run about the braes
And pou'd the gowans fine
But we've wander'd mony a weary foot
Sin' auld lang syne.
We twa hae paidl'd i' the burn
Frae mornin' sun till dine
But seas between us braid hae roared
Sin' auld lang syne.
And here's a hand, my trusty fiere
And gi'e's a hand o' thine
And we'll tak a right good willy waught
For auld lang syne.

The song recalls the days gone by and says we will always remember them. ``Should auld acquaintance be forgot?'' it asks. No, the chorus replies: ``For auld lang syne (for times gone by), we'll tak (drink) a cup o' kindness yet.''
As for the other lyrics, Verse 2 refers to friends at separate places (or pubs), drinking to each other. Verses 3 and 4 talk about a long journey to find that friend, running ``about the braes'' (hillsides), and ``pou'd the gowans fine'' (pulled the pretty daisies), and getting tired doing so (``wander'd mony a weary fit,'' or ``a weary foot'' depending on the version). It continues with wading streams (``paidl'd in the burn''), from dusk until dinnertime, but even then, broad (``braid'') seas roar between them.
But finally, in the last verse, the friends find each other. And they ``tak a right guid-willie waught'' (``drink a goodwill drink'') for times gone by.
And even though people aren't sure what it means, it sounds sad and soothing at once, he says. ``It's a song about loss, but also about love -- a hope that you'll see the same people you love next year.''

0 Comments:

Post a Comment

<< Home